Dialetti spiegati ai bambini

Esempi di dialetto

I bambini piccoli sono acquisitori naturali di lingue; sono auto-motivati ad apprendere la lingua senza un apprendimento consapevole, a differenza degli adolescenti e degli adulti. Hanno la capacità di imitare la pronuncia e di capire da soli le regole. L'idea che imparare a parlare in inglese sia difficile non viene loro in mente, a meno che non sia suggerita dagli adulti, che probabilmente hanno imparato l'inglese a livello accademico in un'età più avanzata attraverso libri di testo basati sulla grammatica.

Leggete le note che seguono sui bambini piccoli che imparano l'inglese come altra lingua. È possibile scaricare queste note anche come opuscolo. Fate clic con il tasto destro del mouse sul link sottostante per scaricare l'opuscolo sul vostro computer. È possibile stampare l'opuscolo.

Quando i bambini imparano la loro lingua madre, c'è un "periodo di silenzio", in cui guardano e ascoltano e comunicano attraverso le espressioni facciali o i gesti prima di iniziare a parlare. Quando i bambini piccoli imparano l'inglese, può esserci un "periodo di silenzio" simile, in cui la comunicazione e la comprensione avvengono prima di pronunciare effettivamente qualche parola in inglese.

Qual è la definizione semplice di dialetto?

di-a-lect ˈdī-ə-ˌlekt. : varietà regionale di una lingua che differisce dalla lingua standard. : varietà di una lingua usata dai membri di un particolare gruppo o classe. dialetto contadino.

Cosa sono i dialetti e gli esempi?

Un dialetto è una forma di lingua parlata da un gruppo più ristretto. L'accento di una persona fa parte del suo dialetto. In questo modo, a volte l'accento di una persona può mostrare la sua provenienza. Alcuni esempi di dialetti sono il dialetto standard, il dialetto dell'America meridionale, l'inglese vernacolare afroamericano e il dialetto degli Appalachi.

  Capo che spiega il piano ai soldati per bambini

Quali sono le tre cose che definiscono il dialetto?

I dialetti sono definiti come "variazioni regionali di una lingua" e si distinguono per tre aspetti. Quali sono? Il vocabolario, la pronuncia e l'ortografia.

Esempi di dialetto per gli studenti

Per esempio, il padre parla sempre in italiano al bambino e la madre parla sempre in russo. La lingua del paese può essere una delle due o la terza - l'inglese. Potete leggere la mia strategia familiare.

Nell'approccio Time and Place (T&P) i genitori possono assegnare una lingua specifica a un giorno della settimana (diciamo che ogni domenica la famiglia parla spagnolo) o a un'attività (parlare inglese mentre si fa il bagno o guardare il telegiornale tedesco in TV). Un genitore può parlare due lingue a un bambino: una lingua al mattino e un'altra alla sera, oppure dedicare più tempo a ciascuna lingua e alternarle ogni due giorni o settimane. Dovete sperimentare e vedere cosa funziona meglio per voi e per il vostro bambino. Molti genitori hanno riferito che un intervallo di due settimane funziona meglio, perché sia il bambino che i genitori hanno abbastanza tempo per adattarsi dopo il cambio di lingua. Fornisco altri suggerimenti nell'articolo "Bilinguismo e ritardo del linguaggio. Come si può aiutare?".

Se le famiglie si trasferiscono e i genitori sostengono le acquisizioni linguistiche nuove o precedenti del bambino, quest'ultimo può diventare da bilingue a trilingue, quadrilingue e multilingue anche se i genitori parlano una sola lingua.

Il dialetto in una frase

Abbiamo appena visto che la discussione su quando una forma di lingua possa essere considerata la stessa lingua di un'altra o una lingua diversa è complessa perché entrano in gioco fattori sociali, come la politica e la storia. Oltre a questi due fattori sociali ne entrano in gioco altri, come la geografia, l'identità e l'individualità. Ora analizzeremo come alcuni di questi fattori si relazionano con le forme linguistiche.

  Come spiegare ai bambini l imperfetto e il passato remoto

Prima abbiamo descritto i dialetti come prodotti da distinzioni sistematiche nella forma e nell'uso della lingua tra gruppi. Il modo in cui le persone formano i gruppi, tuttavia, è molto vario e possiamo identificare diversi tipi di dialetti in base ai diversi modi in cui le persone si dividono in gruppi.

Provate a vedere se riuscite a sentire le differenze nella pronuncia dei vari parlanti inclusi nell'Archivio degli accenti vocali. Questo archivio contiene centinaia di campioni di parlato di oratori di tutto il mondo. Tutti gli oratori hanno registrato lo stesso identico paragrafo in inglese.

Se si fa clic sul link lingue/relatori, si troverà un elenco suddiviso per lingua madre del parlante. Se si clicca su English, si accede a un elenco di parlanti nativi inglesi che hanno effettuato registrazioni, e si potranno confrontare in base alla regione di nascita, dato che questa informazione è inclusa nell'elenco.

Esempi di dialetti in inglese

La scorsa settimana nel Regno Unito si è scatenata una piccola tempesta linguistica dopo che il preside di una scuola di Teesside ha chiesto ai genitori di "correggere" il linguaggio informale dei loro figli - frasi come it's nowt (non è niente), I seen (ho visto, ho visto) e gizit ere (give us it here = dammelo). Dan Clayton mi ha segnalato questa storia e fornisce ulteriori approfondimenti e link sul dibattito in corso.

Come sottolinea Dan, l'ampiezza e la passione delle risposte - nei commenti online, negli articoli successivi e nelle discussioni in altre sedi - "dimostrano quanto sia viva la questione". Le persone hanno sentimenti molto forti riguardo alla correttezza del linguaggio, ma purtroppo questa forza di sentimenti non è sempre accompagnata da tolleranza e comprensione.

  Adozione spiegato ai bambini

L'elenco di frasi e pronunce regionali dell'insegnante le definisce "scorrette", il che è un peccato. Non sono standard, ma ciò non implica che siano inferiori allo standard (tranne, in questo caso, l'errore di ortografia your/you're). E poiché spesso si ritiene che l'inglese standard sia non solo "corretto" e "appropriato", ma anche intrinsecamente migliore dei dialetti regionali, questo atteggiamento può favorire i pregiudizi.

Go up